How Will You Be Remembered?

What legacy will you want to leave behind? Let’s plunge into the Deeper Waters and find out.

My boss at the seminary post office likes to listen to older music on records and he has a record player in there hooked up to a sound system. I came in Monday and heard a song I didn’t recognize and I was told it was Gordon Lightfoot singing. The song was Approaching Lavender, which I came to enjoy.

Then I got home that evening and right before going to bed I learned that Gordon Lightfoot had died that day.

So I listened to that song one more time on my Alexa before I went to bed.

I am not saying that Gordon Lightfoot was a Christian. I do not know. I do know that he will be remembered for a lot of great music. Of course, if he wasn’t a Christian, it won’t count anything for him eternally, but when people think about the death of Lightfoot, they will think of music.

Meanwhile, just recently also, Jerry Springer died. If I think about his legacy, what will I think of? I will think of a show with a bunch of people sleeping around and acting as dumb as possible and throwing chairs at one another with security guards restraining them and the crowd chanting “JERRY! JERRY! JERRY!”

I know Jerry Springer did other things like being a mayor and hosting other shows like the game show Baggage, but what he will be remembered for is the show named after him.

This has left me thinking about this kind of topic and it’s something we need to think about. How will we be remembered? There are many people today we know as saints and we know them for how they lived. There are many people who were Christians and we don’t know them explicitly for being Christians, but they also made significant contributions in other fields.

Many of us will live simple lives, but even then, we can leave a great legacy. All we know about Hannah was that she was a faithful woman who gave birth to Samuel, but she left behind that legacy. For many people, their memory will be of them as a loving spouse and parent. If you’re single, you can be remembered also for your contribution to your community and how you treated your neighbors.

Today also, it’s even easier to leave a legacy. I encourage people who are grandparents to start making YouTube videos that can be kept private to leave behind for their grandchildren and their children as well. They can get to actually see you speaking and know what you looked like and your voice. It can be a treasure for them. Just tell them about your life today and what the world is like today.

We may think our lives are mundane, but in the end, we will all be remembered and if we do nothing to make a difference with this life, we will not be remembered long. Think about your legacy today. Think about how you want to be remembered.

In Christ,
Nick Peters
(And I affirm the virgin birth)

 

Spiritual Deception in the Highest 18.4

What was the response to the KJV? Let’s plunge into the Deeper Waters and find out.

So as we continue, now we get to the rave reviews of the KJV. It’s strange to point to what would normally be considered the approval of men. Also, I can point to high praise of modern translations, but I suspect that will not count. At any rate, the source material is here.

What do you get when you start with the true Word of God and then add: the anointing of the Holy Spirit, godly men in excellent health, an optimum work environment, an organized work approach, and a system of quality control though comprehensive peer reviews?

Gotta love the stacking of the deck. It’s noteworthy that nothing is said about the preface of the KJV which we have talked about in earlier posts.

You get the following:

“The KJV reverberates with eternal familiarity” [S6Pvi].

Of course, Johnson doesn’t tell us who said this. No. I’m not going back and checking all his sources to find justification for one quote.

Of the Bible: Queen Victoria said: “… That book accounts for the supremacy of England”, George Washington said: “It is impossible to rightly govern the world without God and the Bible”, Patrick Henry boasted: “The bible is worth all other books which have ever been printed” [S9P3].

While Washington did use the KJV, it doesn’t follow that he means only the KJV here. I couldn’t find what Bible Henry used, but a user of modern translations could easily agree with these statements. The same applies to Queen Victoria.

“Priests, atheists, skeptics, devotees, agnostics, and evangelists, are generally agreed that the Authorized version of the English Bible is the BEST example of English literature that the world HAS EVER SEEN …” [S2P260].

Someone point me to these atheists and skeptics and others please.

Ivy league scholars have selected the King James Bible as: “one of the FINEST samples of writing styles IN EXISTENCE” [S3P212].

And someone who agrees with modern translations can affirm this as well.

“… 250 different versions of the Bible were tried in England between 1611 and now, but they ALL FELL FLAT before the majesty of the King James” [S2P253].

No references are given for this. It would be interesting to explore what other factors could be in place, but unfortunately, Johnson doesn’t bother with that.

“[The King James Bible] was accepted in common use by the people, without coercion, and has been blessed of God as no other book of any language …” [S9P1].

The KJV: “… has proven itself for almost 400 years, it is the most beautiful, it bears the most fruit, it produces spiritual revival, it is easiest to memorize, its readers are the most zealous to read it often” [S9P2].

It would be interesting to see how anyone could demonstrate any of these claims.

“But upon the whole the version of 1611 … is probably the best version ever made for public use. It is not simply a translation, but a living reproduction of the original scriptures in idiomatic English, by men as reverent and devout as they were learned. It reads like an original work, such as the prophets and apostles might have written in the seventeenth century for English readers. It reveals an easy mastery of the rich resources of the English language, the most cosmopolitan of all modern languages, and blends with singular felicity Saxon force and Latin melody. Even its prose reads like poetry, and sounds like music. It is the first of English classics, and the greatest modern authors have drawn inspiration from this pure well of English undefiled. Its best recommendation is its universal adoption and use … Next to Christianity itself, the version of 1611 is the greatest boon which a kind Providence has bestowed upon the English race. It carries with it to the ends of the globe all that is trulyvaluable in our civilization, and gives strength, beauty, and happiness to our domestic, social, and national life” [S6P96].

This is all well and good, but it doesn’t make the case for Johnson. You can believe this and still not be a KJV-onlyist. Of course, primary sources are never used.

“The Majority text, it must be remembered, is relatively uniform in its general character with comparatively low amounts of variation between its major representatives. NO ONE HAS YET EXPLAINED how a long, slow process spread out over many centuries as well as over a wide geographical area, and involving a multitude of copyists, who often knew nothing of the state of the text outside of their own monasteries or scriptoria, could achieve this widespread uniformity out of the diversity presented by the earlier forms of text … an unguided process achieving relative stability and uniformity in the diversified textual, historical, and cultural circumstances in which the New Testament was copied, imposes IMPOSSIBLE strains on the imagination” [S2P34]

This is similar also to claims made about the Koran and about the Book of Mormon and the account of the seventy in making the Septuagint.

“Herein lies the greatest weakness of contemporary textual criticism. Denying to the Majority text any claim to represent the actual form of the original text, it is nevertheless unable to explain its rise, its comparative uniformity, and its dominance in any satisfactory manner. All of these factors CAN be rationally accounted for, however, IF THE MAJORITY TEXT REPRESENTS SIMPLY THE CONTINUOUS TRANSMISSION OF THE ORIGINAL TEXT FROM THE VERY FIRST” [S2P34].

And isn’t the last one the question to be asked? Also, go talk to any of these scholars. They easily can explain what happened.

We will continue next time.

In Christ,
Nick Peters
(And I affirm the virgin birth)

 

Spiritual Deception in the Highest 18.3

What manuscripts did the KJV scholars use? Let’s plunge into the Deeper Waters and find out.

Okay. It looks like we’re finally getting into some substance, but I suspect that even what should be substantial will not be. As always, the original material can be found here.

“… it was … the principle of the numerical majority of the readings which gave us the … Textus Receptus” [S13P17].

“Dean Burgon a learned textural critic and collator of Manuscripts, Presbendary Miller, Dr. Scrivener and others, uphold the Textus Receptus because of the immense number of manuscripts which are in agreement with it” [S4P28].

Good for them. Okay. Why did they? Unfortunately, Johnson doesn’t tell us this. Instead it’s more of the “Godly man in authority” argument.

The KJV agrees with the massive amount of witnesses (more than 5,000 Greek manuscripts) and also: “Virtually no [KJV] MSS are known to be copies of any others …” [S6P57].

This doesn’t really make sense. This would mean that none of the KJV manuscripts are alike and thus all of them would have variants. This also doesn’t say anything about the Old Testament manuscripts.

Thus, when we say that the majority of the 5,000 witnesses agree with the King James Bible, we are saying that these 5,000 witnesses are ‘INDEPENDENT’ witnesses.

I am still wondering how this makes sense. The manuscripts disagree and yet all are witnesses? I do understand how that works in general, but saying it applies to only one school doesn’t make sense.

“We can safely conclude from scholars on both sides of the issue that the vast majority of manuscripts agrees with the readings in the King James Version … [And] Not only does the KJV have a firmer foundation numerically, but also geographically. It comes from numerous localities …” [S3P479].

It would be nice to hear those scholars on the other side. Color me suspicious that one side will say “Yes, the manuscripts agree, but I prefer the other version.”

Thus, the testimony to the validity of the King James Bible is deep: 5,000 independent witnesses. And, the testimony is wide: these witnesses come from a variety of locations.

Quite likely true, but what of it? Versions today use all manuscripts as well.

But what about the corrupted minority of Greek texts? Did the King James translators know about these manuscripts? Did they use them?

History documents that:

“… the translators of 1611 had available ALL of the variant readings of these manuscripts and rejected them” [S2P254].

All? Doubtful. New manuscripts are being uncovered regularly. Furthermore, why was any particular variant rejected? According to the above, it looks like the manuscripts the KJV translators used themselves had variants.

Thus, the King James translators knew about the corrupted minority of manuscripts and they rejected this corruption.

Corrupted implies intention. That needs to be shown.

The KJV translators went on to make a Bible which has been shown to be in agreement with the majority of the Greek texts.

To make the King James Bible, the translators selected and used a representative sample of the majority texts. This was easy to do because the majority texts agree with one another.

They agree, but they aren’t copies, and a sample was used. If you’re confused by now, you’re not the only one.

Specifically:

“The [KJV] translators drew on the earlier 16th century translations, such as the Bishop’s Bible and the Geneva Bible, but especially on Tyndale’s translation. His was a very great influence on the Authorised Version – it has been said that some 80% or more of the AV derives from Tyndale. In a sense the AV was the culmination of nearly a century of Bible translation … it came out of the Reformation which was the greatest revival since the first Christian Pentecost” [S13P8].

As for the Geneva Bible, it: “… was the first English Bible to have verse numbers; the first to use italics for words that were not in the original languages, but necessary for understanding the English; the first to use the Roman type, rather than the Gothic (Old English); and they were small and inexpensive” [S9P2].

The King James Bible followed the example of the Geneva Bible. In other words, in the KJV: “All words which were not found in the Hebrew and Greek Manuscripts, were placed in italics. In this way these men [the KJV translators] made a vast difference between the words given by inspiration of God, and the words originating in the thoughts of men. This is the way it should be” [S4P103].

( Reader note: ‘Modern’ versions DO NOT separate God’s Words from man’s words. Instead the two are mixed together ).

Gotta love this final comment here. The translators of modern translations have to be corrupt after all.

“In conclusion, recent scholarship demonstrates that the majority of manuscripts, as seen in the traditional Greek Textus Receptus, and its translation, the King James Version, represent the earliest, broadest (numerically and geographically) and most consistent edition of the New Testament” [S3P503].

Without citing any of the scholars on the other side, we can tell what scholarship thinks! Incredible!

So we had something that should have been substantial, and now we see there was no substance.

We’ll continue next time.

In Christ,
Nick Peters
(And I affirm the virgin birth)